sábado, 3 de abril de 2010

Eternal Snow

君を好きになって どれくらい経つのかナ?
気持ち 膨らんでゆくばかりで
君は この思い気付いているのかナ?
一度も言葉には してないけど

雪のように ただ静かに
降り積もり つづけてゆく

Hold me tight こんな思いなら
誰かを好きになる気持ち
知りたく なかったよ
I love you 涙止まらない
こんなんじゃ 君のこと
知らずにいれば 良かったよ

君をいつまで 思っているのかナ?
ため息が窓ガラス 曇らせた

揺れる心 灯すキャンドルで
今 溶かして ゆけないかナ?

Hold me tight 折れるほど強く
木枯らし 吹雪に出会っても
寒くないようにと
I miss you 君を思うたび
編みかけの このマフラー
今夜も一人 抱きしめるよ

永遠に降る雪があるなら
君へと続くこの思い 隠せるのかナ?

Hold me tight こんな思いなら
誰かを好きになる気持ち
知りたく なかったよ
I love you 胸に込み上げる
冬空に叫びたい
今すぐ君に 会いたいよ

Traduçones:
Quanto tempo se passou desde que eu gostei de você?
E o meu sentimento apenas cresce
Será que você percebeu o que sinto?
Eu nunca disse isso para você

E como a neve silenciosamente
Apenas se acumulando

Abrace-me forte, se fosse para me sentir assim
Nunca deveria ter desejado
Essa sensação de gostar de alguém
Eu te amo, as lágrimas não param
Desse jeito era melhor
Não ter te conhecido

Até quando ficarei pensando em você?
O meu suspiro deixou o vidro embaçado

Com a vela que ilumina o meu coração abalado
Você não quer derretê-lo agora?

Abrace-me forte, como se fosse me quebrar
Mesmo na temperstade de neve no inverno
Para eu não sentir frio
Eu sinto sua falta, toda vez que penso em você
Fico sozinha abraçando
Esse cachecol que ainda não terminei

Se existe a neve que cai eternamente
Será que conseguirei esconder esse sentimento de você?

Abraça-me forte, se fosse para me sentir assim
Nunca deveria ter desejado
Essa sensação de gostar de alguém
Eu te amo, isso que cresce em meu peito
Quero gritar no céu de inverno
Que eu quero te encontrar logo

Abrace-me forte

Eu te amo

Quero te encontrar imediatamente




Eternal Snow - Full Moon wo sagashite
Música que eu mais ouvi na minha infância <3

Nenhum comentário:

Postar um comentário